Random Sentences In German | Best Random Tools

Random Sentences In Germanreport

Hide translation

  • Westeuropa erlebte zunächst eine Phase, in der sich die realen Einkommen aneinander annäherten, und anschließend eine Phase der Preiskonvergenz.

    translation: Western Europe first saw a period in which real incomes converged, followed by a period of converging prices.

  • Technischer Ausblick: Früher in diesem Monat dokumentierten wir den objektiven Ausbruch des Bitcoin-Kurses aus der Januar-Eröffnungsspanne , da die Verluste sich den anfänglichen Unterstützungszielen annäherten.

    translation: Technical Outlook: Ea rlier this month we documented the objective break of the January opening-range in Bitcoin prices as the decline was approaching initial support targets.

  • Und dabei ist es etwas ironisch, dass wir mit traditionellem Unterricht zu brechen versuchten. Dabei endeten wir damit, dass wir uns mit unseren Online-Einheiten viel mehr einem traditionellen Kurs annäherten, als anderer Online-Unterricht.

    translation: And it's a little bit ironic that we set about to disrupt traditional education, and in doing so, we ended up making our online class much more like a traditional college class than other online classes.

  • Ist es wirklich so, dass die Unterschiede im Gedächtnis der Shoah erst nach dem Zusammenbruch des politischen Blocksystems auftraten - oder zumindest damals erstmals zum Vorschein kamen, als sich die politischen Systeme einander annäherten?

    translation: Is it really true that radical differences in social memory appeared only after the collapse of Communism? Did the social memories of the eastern and western European countries begin to diverge from each other exactly when the political systems came closer to each other?

  • Aber als ich am Morgen in meinem Skaphanderkleide bei einer Temperatur von sechs bis sieben Grad unter Null durch die flüssige Masse schritt, bemerkte ich, daß die Seitenwände sich allmälig annäherten.

    translation: But in the morning, wearing my diving suit, I was crossing through the liquid mass in a temperature of -6 degrees to -7 degrees centigrade, when I noted that little by little the side walls were closing in on each other.

  • In seine Regierungszeit (1910-1925) fallen einige Änderungen, die Siam dem Ausland noch stärker annäherten.

    translation: In his reign (1910-1925) many changes were made, which brought Siam closer to modern countries.

  • Die reibungslose Einführung des Euro wurde dadurch möglich , dass sich einige wirtschaftliche Eckdaten der betroffenen Länder an die besten bestehenden Referenzwerte annäherten.

    translation: The smooth introduction of the euro was possible because certain key economic features of the countries concerned had converged towards the best existing benchmarks.

New Random Sentences In German

About Random Sentences In German Tool

On this page, you can get German sentences randomly. We have collected more than 500,000German sentences, which contain almost all German words. This page displays 6 sentences randomly by default. You can see the English translation for each German sentence. Using the generator at the top of the page, you can also generate a specified number of sentences containing specified words.

It's a great language tool that can help you learn German, or review words you've learned and how to express sentences. So far we have collected Spanish, French, German, Japanese, Korean, Chinese and Russian. If you want to add more sentences in other languages, please feel free to contact us.

Copyright © 2023 BestRandoms.com All rights reserved.