Мистер Хиски, оценил все риски, и сделал на своем фургоне вираж.
translation: Mr. Hiskey, feeling risky took his ice cream truck for a spin
Меня зовут Крутой Вираж.
translation: The name is Smoove Move.
Здесь не дороже трех рублей, только на студень.
translation: It is not more expensive than the three rubles, only jelly.
Температура может упасть до -57, при такой реактивное топливо превращается в студень.
translation: The temperature can drop to -70; it turns jet fuel to jelly.
Пошли вниз к Джимми и возьмём студень.
translation: Let's go down to Jimmy's and get some scrapple.
Студень с яблоками, но с изюминкой.
translation: Scrapple from the apple - But with a twist.
А даже если бы был, то он не захотел бы студень вроде тебя.
translation: And even if he were, he wouldn't want a blob like you.
New Random Sentences In Russian